CAT · ESP · ENG · DEU

Obra

Obra completa

Poesia

  • Quatre Poemes de Setmana Santa.1950.
  • Entre el coral i l'espiga. 1952.
  • Cant Espiritual. 1953.
  • Comèdia. 1960.
  • L'Evangeli segons un de tants. 1967.
  • Els fets. 1974.
  • Has vist, algun cop, Jordi Bonet, Ca n'Amat a l'ombra?, 1976.
  • Cant de l'Arc. 1979.
  • El Poder i la Verdor. 1981.
  • Teatre del gran verd. 1983.
  • El Jove. 1987.
  • Nova York. 1991.
  • Sonets. 2000.

Novel·la


Teatre

  • Parasceve. 1958.

Crítica literària o assaig

  • Tàpies.1964.
  • Mallorca. 1965.
  • Testimonios de la pintura española. 1966.
  • El movimiento románico en España. 1967.
  • Tomeu Pons. 1978.
  • Juli Ramis, primer creador de la pintura europea sense figura municipal. 1980.
  • Tudanca. 1989.
  • Juli Ramis, dibuix i petit format. 1991.
  • Somniar déus [amb Toni Catany]. 1994.
  • Cant general de Jaume Mir. 2001.
  • Miquel Barceló a les Illes Balears [amb altres autors]. 2003.

Traduccions realitzades

  • El testamento, de Xavier Benguerel. 1974.
  • Combat de negre i de gossos (Combat de nègre et de chiens). De Bernard-Marie Koltès.1988.

Diaris i textos autobiogràfics

  • Els ulls (Diari Primer). 1973.
  • La mirada (Diari Segon). 1975.
  • La vida i els meus instants. 1987.
  • La motivació i el film. 1990.
  • Pere Pau. 1992.

Antologies:

  • El Color. 1985.
  • Blai Bonet. A l'ombra de l'esperit. 1989.
  • Deu poetes d'ara: antologia; B. Bonet... [et al.]. 1996.
  • Antología poética / Antologia poètica. 2004.

 

Pròlegs:

  • Els Camins de terra: poemes. De Joan Roig i Montserrat. 1973.
  • Els Colors i el zodíac. D'Antoni Vidal Ferrando. 1990.
  • Pols de corc. De Gabriel Florit i Ferrer. 1992.

 

Catàlegs d'exposicions:

  • Cerámica popular. 1972.
  • Gerard Matas. 1972.
  • Miquel Llabrés. 1973.
  • Picasso eròtic.1979.
  • Rafael Amengual. 1987.

 

Traduccions de l’obra de Blai Bonet

  • Al castellà:
  • Soñar en dioses. Barcelona: Lunwerg Editores, 1994. (Trad. Luisa Cotoner)
  • El mar. Barcelona: Plaza & Janés, 1999. (Trad. Eduardo Jordá)
  • Antología poética. Madrid: Calambur, 2004. (Trad. Nicolau Alonso Dols Salas i Gabriel Sampol Fullana)

 

  • Al francès:
  • Réver des dieux. [Amb Toni Catany Jaume]. Barcelona: Lunwerg Editores, 1994. (Trad. Annie Bats)
  • La mer [El mar]. Gardonne: Fédérop, Eliseu Climent, 2000. (Trad. Mathilde Bensoussan)

 

  • Al gallec:
  • Antoloxia poética. O Burgo-Culleredo: Espiral Maior, 2001. (Trad. Xavier Rodríguez Baixeras)

 

  • A l'italià:
  • Il mare [El mar]. Viareggio-Lucca: Mauro Baroni Editore, 2002. (Trad. Alfonsina de Benedetto)

 

  • A l'hongarès:
  • A tenger [El mar]. Budapest: Palimpszeszt, 2001. (Trad. Székely Ervin)

 

  • Al polonès:

 

  • Morze [El mar]. Poznan: Dom Wydawniczy Rebis, 2003. (Trad. Dominik Tomaszewski)

 

  • Al romanès:
  • Marea [El mar]. Bucurest: Meronia , 2002. (Trad. Jana Balacciu Matei)

 

  • Al rus:

 

  • Morie [El mar]. Moscou: Strateguiia, 2002. (Trad. M. A. Abràmova i E. E. Guscina)

 

  • Al serbi:
  • More [El mar]. Belgrad: Paideia, 2003. (Trad. Aleksandar Grujicic)

TORNA A DALT